* D'oh!
* ¡Pequeño demonio!
* ¡Me abuuurro!
* ¡Aburrido! {{v-lat}}
* hmmm ''(Cualquier comida)'' aaagggggggg (con la boca abierta y la lengua afuera)
* mmm...anda la osa {{v-lat}}
* ¡Mosquis! {{v-es}}
* ¡Babosos! {{v-lat}}
* ¡''Como te atreves!''{{v-es}} o ''¡Como se atreve!''{{v-lat}}
* Te voy a....
* ¡Yujú!
* Matanga (en algunas ocasiones Homer le agrega "dijo la changa") {{v-lat}}
*¡Grrr!
* ¡Estúpido Flanders!
==Otras==
{{Referencias}} <!-- HAY QUE INDICAR EN CADA CITA EL CAPÍTULO AL QUE PERTENECE -->
<!-- Agregar las citas en orden cronológico -->
*Capitulo en el que Homer crea una canción criticando a Ned Flanders
:Homer: ''Cómo odio mi creación. ¡Ahora sé lo que siente Dios!''
*[[w:Sideshow Bob|Sideshow Bob]]:''Homer,tu pareces un buen gourmet ¿qué nos recomiendas?''
:Homer:''Con las salcihitas pequeñas siempre quedas bien, son tan buenas. Y luego vienen con esa salsita roja que parece ketchup, que sabe como el ketchup, pero amigo, ¡no es ketchup!''
*Capítulo en el que Manjula da octillizos, confesando que se metían hormonas para el embarazo:
Dr. Hibbert: Entonces serían quintillizos,¿cuáles de ustedes le metieron hormonas? (refiriéndose a Los Simpsons, levantan la mano Homer, Bart y Lisa)
Homer: La mía sabía a fresa (se mete una pastilla)Umm, ovudelicioso.
* La vida es una aplastante derrota una tras otra hasta que acabas deseando que muera Flanders.
* Sr Burns:'' Lo aplastaré como a un insecto, Simpson...¡¡¡COMO A UN INSECTO!!!''
: (Se sube a un helicóptero y luego se cae)¿podrían frotar mi pierna hasta que recupere la sensibilidad?
:Sr Burns desde el Helicóptero en una camilla:'' ¡¡¡COMO A UN INSECTO, SIMPSON!!!...¡¡¡COMO A UN INSECTO!!!''
* Marge: ''Homer, aquí hay una familia de zarigüeyas.''
: Homer: ''A la grande le puse Cuca.''{{v-lat}} || ''A la grande la llamo Mordiscos'' {{v-es}}
* Homer: ''Para vosotros un niño es diversión, pero para mí es cambiar pañales a media noche.''
: Lisa: ''¿No es mamá quien hace todo eso?''
: Homer: ''Sí, pero luego viene a contármelo.''
* En la vida hay tres tipos de hombres: los que saben contar y los que no.
* Marge, no le busques tres gatos al pie.
* Doctor: ''Tendremos que hacerle una operación de coronarias.''
:Homer: ''Ahora en cristiano doctor.''
:Doctor: ''Le haremos una operación a corazón abierto.''
:Homer: ''No me hable con trabalenguas.''
:Doctor: ''Le vamos a partir en dos y a manosearle el corazón.''
:Homer: ''No hace falta ser tan gráfico'' {{v-es}} || ''Porque lo dice tan duro.''{{v-lat}}
* En el capítulo de Mr. Quitanieves
:Homer (hablando por teléfono con Barney ): ''Tengo aquí un billete de diez mil dólares esperando por usted''
:Barney: ''¿Ah, sí? ¿Y que presidente aparece?''
:Homer:''Están todos... están celebrando una fiesta... Jimmy Carter está durmiendo borracho en un sofá''
*Homer (visiblemente enfadado): ''Lisa, en esta casa respetamos las leyes de la termodinámica''
*Homer: ''¡Ah! Qué buenos estos sábados de descanso.''
:Marge: ''Homer, es miércoles..''
:Homer: ''¡Oh, no, llego tarde al trabajo! ''
:Homer: (ya en sábado) ''Ah! Qué buenos los verdaderos sábados de descanso, no como aquel miércoles-sábado, que casi me despiden.''
* Homer, despertándose de una pesadilla: ''Marge, creo que odio a Cary Grant... No espera, lo que pasa es que es alto y guapo... ¡Noches!'' {{v-es}}
* Homer, despertándose de una pesadilla: ''Marge, creo que odio a Michael Jackson... No espera, lo que pasa es que canta bien y es noble... ¡Buenas Noches!'' {{v-lat}}
* Claro dinero, tú sabes que el dinero no es todo en el dinero. (Hablando con Marge, cuando el Sr. Burns sale con la madre de ella).
* Diálogo entre Homer y Ray Patterson:
:Ray:'' Siento llegar tarde, alguien manipuló los frenos de mi coche.''
:Homer:'' Entonces debió llegar antes. ¿Quieren que un tipo como éste tenga el dedo sobre el botón?''
:Ray: ''¿Pero qué botón?''
:Homer: ''¿Qué botón? ¿Qué botón? ¿Dónde está mi dentadura?''
:Ray: ''¿Pero qué dice?''
:Homer: ''Suba el volumen del aparato para sordos, abuelo''
:Ray: ''Sólo soy dos años mayor que usted.''
* Conversación entre Homer y Moe al meterle el lápiz en el cerebro
:Homer: ''Más hondo, pusilámine escanciador de cerveza''
:Homer: {{v-es}} ''De-fensa ¡uh! ¡uh! De-fensa ¡uh! ¡uh!'' {{v-lat}} ''Go-lazo, ¡uh-uh! Go-lazo, ¡Uh-uh!
:Moe: ''Es bastante tonto, pero un poco más...''
:Homer: ''¿Garantía adicional? No tengo nada que perder.''
:Moe: ''Perfecto.''
* ¡Ah, mi pajarito! ¡Es que no se te puede dejar solo!
* Homer imaginando lo que haría si tuviera dos esposas. Se ve a si mismo tumbado en una hamaca y las dos alrededor trabajando.
: Homer:'' ¡tala! ¡Cava! ¡tala! ¡Cava!''
: Marge: ''¿Sabes Homer? Con dos esposas podrías hacer muchas más cosas...''
: Homer: ''Oigo talar. ¡Pero no oigo cavar!''
* ¡Atrás, robots! ¡Nadie arruinará las vacaciones de mi familia más que yo, y tal vez ... Bart!
* Te advierto que si vas a enfadarte conmigo cada vez que haga una estupidez, no tendré más remedio que dejar de hacer estupideces.
* Yo no soy fácil de impresionar... ¡Mosquis! ¡un coche azul!
* Diálogo del episodio de los Movimientarios:
: Homer:Recuerdas aquella vez que me quisieron vender un piso en multipropiedad
: Marge:¡Te vendieron cuatro!suerte que no habia fondos.
: Lisa:¡Ay papa!eres una persona altamente sugestionable.
: Homer:Si,soy una persona altamente sugestionable
* Diálogo, cuando Marge y Homer planean la llegada de Lisa al mundo:
: Homer:'' Ya lo tengo todo planeado, el bebé va a la cama de Bart, y Bart duerme con nosotros hasta que tenga 21 años.''
: Marge:'' ¿Pero eso no le afectara?''
: Homer:'' No, mi primo Mario lo hizo.''
: Marge:'' Tú no tienes ningún primo que se llame Mario.''
: Homer:'' No, se paso a María en el 76, después entró en una secta, ahora se llama Shabu-bu'.''
* Diálogo:
: Homer: ''Deme el filete más grande que tenga.''
: Camarero: ''¿Y para beber?''
: Homer: ''Albóndigas.''
* Diálogo:
: Bart: ¡Mamá! El tirachinas no cabe en estos bolsillos, y el pantalón corto no deja nada a la imaginación. ¡Es un uniforme chingao!
: Marge: ¡Bart! ¿Dónde has aprendido a hablar así?
: Homer(por teléfono): Sí, Moe, su equipo la chingo bien anoche.¡Qué chingaos! He visto equipos chungos, pero el suyo es la pandilla de chungos más chunga que jamás he chingao. Tengo que colgar, los repipis de mis hijos escuchan.
: Bart y Lisa: No somos repipis.
: Homer: ¿Y por qué vais así vestidos?
: Bart y Lisa: Nos obligan.
: Homer: Nos obligaaaaan (con tono burlón)
* Televisión, maestra, madre, amante secreta.
* Soy como ese tipo que hizo un cohete a mano y llegó a la luna... ¿Cómo se llamaba? {{v-es}} ¿Buffalo Bill? {{v-lat}} ¿Apollo Creed?
* Homer disfrazado de Krusty:
: Homer: ''¡Espere! ¡No puede matarme por ser Krusty! ¡No lo soy! ¡Soy Homer Simpson!''
: Tony: ''¿El mismo Homer Simpson que atravesó con su coche la pared de nuestro club?''
: Homer:'' Bueno, en realidad me llamo Barney, Barney Gumble.''
: Piernas: ''¿El mismo Barney Gumble que no deja de sacarle fotos a mi hermana?''
: Homer: ''En realidad, mi verdadero nombre es...¡Joe Valachi!''
: Louie: ''¿El mismo Joe Valachi que testificó en el comité del senado sobre el crimen organizado?''
: Homer: ''¡Benedict Arnorld!''
: Piernas: ''¿El mismo Arnold que conspiró para entregar West Point a nuestros enemigos ingleses?''
: Homer ''¡D'oh!''
* Diálogo (refiriéndose a Kent Brockman cuando gana la loto):
: Homer: ''Puede tener todo el dinero del mundo, pero hay algo que nunca podrá comprar...''
: Marge: ''¿Qué?''
: Homer: ''Un dinosaurio.''
* Homer viendo un documental en la tele: ''Oh, la Luftwaffe, el buque insignia del canal de Historia.
''
* ¿Por qué siempre me pasa todo lo malo a mí y a mi cerveza?
* ¿Y qué pasaría si nos equivocamos de religión y cada domingo hacemos enfadar más y más a Dios?
* Cuando Homer abre su "'''Compumundohipermegared'''"{{v-lat}}
:Suena el teléfono
:Homer: ''Compumundohipermegared, habla Homer Simpson, vice-presidente junior ¿En qué puedo ayudarle? Tu hermana'' (le pasa el teléfono a Marge).
:Jeff Albertson: ''Necesito actualizar mi conexión actual de 28.8 kilobaudios a una línea T1 de fibra óptica.''. ''¿Tiene usted un ruteador compatible con mi configuración Lan Ethernet TokenRing?.''
:Homer: (unos segundos después) ''¿Puede pagarme por adelantado?''.
:Bill Gates:'' Como no sé muy bien qué hace su Compumundo, he decidido no competir con usted y comprar su negocio.''
:Homer: (a Marge en voz baja) ''¡He triunfado Marge, somos ricos!''
:Homer: ''Muy bien señor Gates, acepto su oferta de muy mala gana''.
:Gates: ''Sí, lo sé, todos aceptan... Cómprenlo muchachos'' (Sus ayudantes rompen todo)
:Gates: ''Jajaja, no me hice rico firmando cheques señor.''
* Diálogo
: Homer: ''Dios, ¿cuál es el sentido de la vida?''
: Dios: ''No, Homer, tendrás que esperar hasta que mueras para saberlo.''
: Homer: ''¡Jo! ¡No puedo esperar tanto!''
: Dios: ''¿No puedes esperar seis meses?''
: Homer: ''No, dime...''
: Dios:'' Bueno, la razón es que...'' (Termina el capítulo)
* Diálogo
: Marge: ''Homer, no creo que debas de hablarle así a los niños.''
: Homer: ''No veo porque no, son mis hijos, soy su dueño.''
: Marge: ''Uhmmm...''
: Homer: ''Bueno, bueno, somos sus dueños.''
* Especial de Halloween:
: Bart y Lisa: ¡''Papá, papá! ¡Hemos hecho algo horrible!''
: Homer: ''¿Le habéis hecho algo al coche?''
: Bart y Lisa: ''No.''
: Homer: ''¿Habéis resucitado a los muertos?''
: Bart y Lisa: ''Sí''.
: Homer:'' ¿Pero el coche está bien?''
: Bart y Lisa: ''Sí.''
: Homer:'' ¡Entonces no importa!''
* Homer sustituyendo a Smithers:
: ''Sr. Burns, estos son sus mensajes:''
:'' 1, Tiene 30 minutos para retirar su coche.''
: ''2, Tiene 10 minutos para retirar su coche.''
: ''3, Su coche ha sido remolcado y prensado en un cubo.''
: ''4, Tiene 30 minutos para recoger su cubo.''
: (Llaman por teléfono. Atiende Homer) ''Es para Ud.''
: Burns: ''¿Es por mi cubo?''
* Diálogo
: Marge: ''El señor sólo pide una hora a la semana ''
: Homer: ''¡Pues debió haber hecho la semana una hora más larga!''
* Dios a Homer:'' Un día mandé a mi hijo a la tierra y no es el mismo desde que regresó''.
* (Homer empuñando una pistola) Siento el divino poder que debe sentir Dios cuando empuña un arma.
* No me importa estar encerrado, siempre y cuando tenga suficiente cerveza en la nevera.
* Las respuestas a los problemas de la vida no están en el fondo de un vaso, sino en la televisión.
* Cuándo aprenderemos, la democracia no sirve.
* Hijos, os esforzasteis. ¿Y para qué? Para nada. La moraleja es: No os esforcéis.
* Cuando Homer se cambia el nombre a Max Power.
: Homer: ''Hay tres formas de hacer la cosas: por las buenas, por las malas y al estilo Max Power''.
: Bart: ''¿Eso no es por las malas?''
: Homer: ''Sí, ¡pero más rápido!''
* Hijo, si quieres obtener algo en esta vida debes luchar por ello, y ahora cállate, están diciendo los números de la lotería.
* Sin tele y sin cerveza Homer pierde la cabeza.
* ''¡Soy el rey de este pseudo-deporte!'' (Cuando compite contra [[Tony Hawk]])
* Jesús, Alá, Buda, os quiero a todos,¡salvadme!
* Misionero... pero ni siquiera creo en el niño Jesús...¡niño Jesús! ¡Sálvame!
* (Cuando es llevado a un avión para un viaje de misionero)... pero si ni siquiera creo en Jebús... ( Despega el avión) ¡Sálvame Jebús! {{v-lat}}
* Homer rezando:Se que nunca te e pedido nada pero si de verdad existes... ¡Sálvame, Superman!
* ''Mmm, chocolate... A mitad de precio''.
: Homer mirando el escaparate de una chocolatería, en un país imaginario en el que todo está construido con chocolate.
* Mmm... 64 lonchas de queso americano... 63 lonchas de queso americano... (Amanece)...d-dos... una... Creo que me he quedado ciego.
* Llega un momento en la vida en que todo padre hace explotar la habitación de su hija...
* Tiene una voz dulce y melodiosa, ¡como Urkel!, y aparece todos los viernes. ¡Como Urkel! {{v-es}}
* Es un extraterrestre, ¡como Alf!, y aparece todos los viernes. ¡Como Alf! {{v-lat}}
* ¿Por qué es tan importante ir a ese edificio los domingos? ¿No está Dios en todas partes?
* Lista de venganza: "Derechos humanos, Abuelo, Darwin, Premios Emmy, Dios..."
* (Especial de Halloween) Sí Lisa, tú y tus historias... Que si Bart es un vampiro, que si la cerveza mata las neuronas...
* Operadora, cuál es el teléfono del 091.
* (Brindis) Por la cerveza, causa y a la vez solución de todos los problemas de la vida.
* (Borracho)Mira, lo malo de mi familia es que somos 5... Marge, Bart, Bart niña, la que no habla y ese tipo gordo... ¡Cómo le detesto!
* ¡Nunca, jamás Marge! ¡Me niego a vivir siempre cuesta abajo como tú! Lo quiero todo: aterradores descensos, vertiginosas subidas, relajados intermedios. Sí, es posible que ofenda a unos cuantos remilgados con mi descarado porte y olor almizcleño; o nunca seré el ojito derecho de los llamados padres de la patria que chasquean la lengua, mesan sus barbas y se preguntan qué pueden hacer con Homer Simpson.
* He comprendido que una montaña de azúcar es demasiado para un sólo hombre, Marge, y también he entendido por que Dios nos la trae en pequeños sobrecitos y vive en una plantación en Hawai.
* Dejen que sus hijos crezcan salvajes y libres, porque ya saben el dicho: 'Dejen que sus hijos crezcan salvajes y libres'.
* En el episodio en que el ex-presidente Bush se muda a Springfield.
: Homer:''Te vas a arrimar a un mal arbushhhhto.''
: Pensamiento de Homer: ''Ya ves, lo más ingenioso que has dicho en tu vida y no lo ha oído nadie''
: Homer: D'oh!.
*En el episodio en el que Homer se hace Hippie
:Lisa:''Papá te importa...tus pies sucios están tocando mi patata''
:Homer:''¿Tú patata dices? Tía la patata no se puede poseer, la patata es un ser de la naturaleza.''
* Leyendo una nota en el frigorífico...
: Homer: ''Nota: "Querido Homer, te debo una rosquilla de emergencia, firmado: Homer" ¡Maldito, siempre se adelanta! ¡Uiss!
''
* Ya has oído sus incoherencias: Está perfectamente.
* Hijo, se que puedes leerme el pensamiento: miau, miau, miau, miau, miau, miau, miau, miau, miau, miau, miau.
: En el episodio donde Homer es miembro del jurado en el juicio por agresión al sobrino del alcalde Quimby.
* Si algo te resulta difícil, no vale la pena que lo hagas.
* Voy a matar a Moe ... ¡Wiiii! Voy a matar a Moe... ¡Wiiii! {{v-es}}
* Vas a morir Moe... ¡Wiii! Vas a morir Moe... ¡Wiiiiii! {{v-lat}}
* Cama arriba, cama abajo...
* Nube arriba, nube abajo...
* ''Atardece... Amanece...Atardece... Amanece,atardece,amanece,atardece,amanece'' (se rompe el sol) ''¡D´oh!''
* Homer jugueteando con una pistola en una tienda de armas.
: Vendedor: ''Tenga cuidado...''
: Homer:'' ¿Por qué voy a tener cuidado si tengo un arma?''
: Vendedor: ''Lo siento. Según la ley deberá esperar cinco días. Hemos de comprobar sus antecedentes''.
: Homer: ¡''Cinco días! ¡Pero si yo estoy furioso ahora!''
: (El vendedor le quita la pistola a Homer)
: Homer: ''Si tuviera una pistola...''
: Vendedor: ''Sí, pero no la tiene.''
* Homer rellenando la declaración de la renta en el último momento.
: Homer: ''Marge, ¿cuántos hijos tenemos? ¡No! No hay tiempo para contar. Lo pondré a ojo: ¡Nueve!''
: Marge: ''Homer, tu sabes que no tenemos...''
: Homer: ''¡Calla, calla! Si no te oigo, no es ilegal. Deducciones, deducciones, deducciones... ¡Ah! Regalos de empresa...''
: (Homer descuelga el cuadro del barco que hay sobre el sofá y se lo entrega a Marge)
: Homer: ''... por utilizar energía nuclear.''
: Marge: ''Homer, este cuadro lo pinté yo.''
: Homer: ''Otra cosa: si alguien te pregunta, necesitas asistencia médica todo el año, Lisa es clérigo, Maggie son siete personas y Bart fue herido en Vietnam.''
: Bart: ''¡Súper!''
* Si no lo veo no es ilegal: (Homer tapándose los ojos y acelerando ante un semáforo en rojo).
* Diálogo
: Marge: ''Homer, no hay leche, sólo compraste ponche de huevo.''
: Homer: ''Es época navideña Marge, sólo podemos disfrutarlo en estos días, luego, el gobierno nos lo quita.''
* Diálogo
: Burns: ''¿Quién es Ud.?!''
: Cerebro de Homer:'' ¡Tranquilo! No digas tu verdadero nombre…''
: Homer: ''Soy el Sr. Burns.''
* Diálogo
: Homer: ''¡Oh no! ¡Lisa está muerta! Uhmmm... A menos que...''
: Lisa:'' No papá, estoy aquí.''
: Homer:'' Gracias a Dios, Lisa está viva... A menos que...''
* Diálogo
: Lisa:'' Miren, las "maravillas" de la tecnología.''
: Homer: ''¿Maravillas Lisa? ¿O majaderías?''
: Lisa:'' Creo que estaba implícito en lo que he dicho.''
: Homer:'' ¿Implícito Lisa? ¿O ilícito?''
* Diálogo
: Marge: ''Homer, ¿has estado contando nuestros secretos en tus clases?''
: Homer: ''¡Pero yo no he dicho ningún secreto!''
: Marge: ''Hoy en la tienda de Apu todos sabían que me tiño el pelo.''
: Homer: ''Ah, secretos de ti. Pero Marge deberías verlos, ¡me ponían atención y oían todo lo que decía!''
: Marge: ''Puedes dar una clase interesante sin necesidad de contar nuestros secretos.''
: Homer: ''Tú no sabes lo que es una clase, Marge. Soy yo el que se juega el cuello todos los días. Y no estoy fuera de lugar. Tú estás fuera de lugar. Todo el sistema esta fuera de lugar. Y ¿sabes?... ¿Quieres la verdad? ¡Tú no sabes manejar la verdad! Cuando alargues tu mano, y te la encuentres toda manchada de mocos, que antes eran la cara de tu amigo, sabrás lo que tienes que hacer. ¡Olvídalo, Marge, ésto es CHINATOWN!''
: Marge: ''No quiero que vuelvas a contar nuestros secretos!'' (Con tono muy enfadado)
: Homer: ''Si, bebé''. (Con tono sumiso)
* Lovejoy leyendo los votos que Homer ha escrito para su segunda boda con Marge.
: Reverendo: ''¿Tomas Marge, a Homer, en la riqueza y en la pobreza, pobreza está subrayado, en la potencia y en la impotencia, en la serena soledad o en un nave viajando por el espacio pilotada por un mono... Y sigue así la cosa...''
* Diálogo
: Lisa: ''Papá, la pulsera que lleva el caballo en la nariz es mía.''
: Homer: ''La propiedad es efímera, hija.''
* Moe echa del bar a Homer, y entra un tipo idéntico a Homer con sombrero y bigote.
: Desconocido: ''No, no soy Homer, soy ''Tipo de Incógnito''''.
: Moe le tira a la calle y Homer pasa por su lado
* Bailando en la tumba de Flanders en un fantasía: ''Soy el Homer malo, soy el Homer malo...''
* ''Yo no quiero ir a ese viaje de padres e hijos, así que cuando Bart me diga que si quiero ir, le diré que sí...'' (Su conciencia: ''¡Un momento!... ¿eso funciona así?'')'' ¡Cállate o te mato a golpe de cerveza!''
* Homer tiene una hamaca que realiza clones de Homer cada vez que se tumba:
: Clon de Homer:'' Necesito un clon.''
: Homer: ''¿Un clon?, ¿de dónde piensas que podría sacar un clon?''
* Cuando escapa de la policía convertido en el superhéroe Pastel-man: ''¡El hombre Homer Simpson ataca! ¡No! No, no soy Homer Simpson, ¡soy Pastel-man!''
* Diálogo
: Homer: ''¿Cómo se supone que la educación me va a hacer sentir más inteligente? Además, cada vez que aprendo algo nuevo, algo viejo se va de mi cerebro. ¿Recuerdas cuando tomé ese curso de catador de vinos, y olvide cómo conducir?''
: Marge: ''Eso fue porque estabas como una cuba.''
: Homer: ''¡Ah sí...! ¡Y como estaba!''
* Diálogo
: Marge: Vamos chicos, el desayuno está listo.
: Homer y Lisa: Puajjjjjjj
: Lisa: Papá tengo una idea para librarnos, tú sígueme.
: Lisa: Papá, ¿quieres ver mi proyecto de ciencias? (guiño)
: Homer: No Lisa, pero tampoco quiero comerme este asqueroso desayuno. (guiño)
* Diálogo
: Homer: ''¿Estás diciendo que nunca más vas a volver a comer otro animal? ¿Ni siquiera chuletas de cerdo?''
: Lisa:'' No''
: Homer:'' ¿Jamón?''
: Lisa: ''No''
: Homer: ''¿Cortezas de cerdo?''
: Lisa: ''Papa, todo eso viene del mismo animal.''
: Homer: (risas) ''Sí Lisa, un maravilloso y mágico animal.''
*Cuando Bart iba a ser pateado por una autoridad australiana: ''¡Demuéstrales de qué están hechos los traseros Simpson hijo!''
* Lisa, recuérdeme siempre así: ¡Lleno de una ira homicida!
* Especial de Halloween, en el que Burns es un vampiro.
: Lisa: ''¿Papá, no notas un poco raro al señor Burns?''
: Homer: ''Sí, va peinado como un mariquita''
: Burns: ''¡Lo he oído!''
*Cuando Bart y Lisa se pelean, él está tomando medicinas que encontró en la basura: ''¡Callaos hipoglúcidos!''
* Especial de Halloween, todos los vecinos son zombies. Aparece Flanders y Homer lo mata con la escopeta.
: Bart: ''¡Papá! ¡Has matado al zombie de Flanders!''
: Homer: ''¿Ah, pero era un Zombie?''
* ¡No pueden odiarme! ¡Soy mejor que ustedes!
* Diálogo
: Homer: ''¿Quieres callarte? ¡No escucho ni mi pensamiento!''
: Cerebro: ''Quiero cacahuetes.''
: Homer: ''Vale, ahora lo oigo.''
* En el capítulo en el que Homer se compra una cinta para adelgazar y le envían por error una para mejorar el vocabulario.
: Homer:''¡Qué semblante mas maquiavélico! ¡Mmm, ¡un sexteto cervecil!''
* En el mismo capítulo, después de haber dejado de usar la cinta de mejorar el vocabulario.
: Homer: ''Marge, ¿Dónde está...? Esa cosa... Eso que se usa... ¡Taca! ¡Y a comer!''
: Marge:'' ¿Una cuchara?''
: Homer: ''¡Dame, dame!''
* Señoría, quisiera defenderme a mi mismo... ¡Ejem!... Ebrios patanes del jurado...
* Cuando ve el kamasutra que Apu arroja por la ventana:''¡D'oh! Nos robaron la idea, Marge.''
* Diálogo
: Homer: ''Marge, ésto lo hago por Lisa, voy a estar toda la noche escribiendo. Prepara café, tómatelo y hazme hamburguesas.''
: Marge: ''Ouch... Ya no habrá fiesta de aniversario.''
* Siempre hay algún matón que arruine todo lo que yo emprenda, hasta aquel negocio mío de alquiler de matones.
* Diálogo
: Homer:'' ¿Pero qué haces hijo? Este palo de golf debe ser para ti lo que un bate para un jugador de béisbol. Lo que un violín para... Ehhh... Para uno que toque el violín, así que ya le estás poniendo un nombre.''
: Bart: ''Señor Palo.''
: Homer: ''¿No te puedes esforzar un poco más? Ponle un nombre de mujer.''
: Bart: ''Mamá.''
: Homer: ''¡Tu palo se llamará Charline!''
: Bart: ''¿Por qué?''
: Homer: ''¡Porque lo digo yo y basta!''
* Mira Marge, un calzador, como en las películas... Zapato dentro, zapato fuera... zapato dentro, zapato fuera...
* ¡Oh, no! Si Marge se casa con Artie, ¡Yo nunca naceré!
* Capítulo en el que Homer va a la Universidad: ''¡Yo sé una buena broma para el rector... Lo esperamos en la esquina, lo enrollamos en una alfombra ¡y lo tiramos por un puente!''
* Cerebro, yo no te gusto y tú no me gustas, así que sácame de ésta o después te mato a golpe de cerveza. ¿Trato hecho?
* Después de ver la película de Barney Gumble en el festival cinematográfico de Springfield:
: Homer: ''Nunca volveré a tomar cerveza.''
: Vendedor: ''Cervezas... ¡Tengo cervezas!''
: Homer: ''¡Deme 10!''
* Si me río de lo que creo que me estoy riendo es muy gracioso.
* Cuando los doctores le explican a Homer la operación para sacarle el lápiz de cera que tiene en el cerebro.
: Doctor: ''Señor, esta operación puede mejorar su capacidad intelectual, o lo puede matar.''
: Homer: ''Hum... ¡¿Mejorar mi capacidad para matar?! ¡De acuerdo!''
* En el grupo de terapia para parejas:
: Ned: ''A veces Maude, que Dios la bendiga, subraya pasajes de mi Biblia porque no encuentra la suya.''
: Homer: ''Menos mal que no guardan pistolas en la casa.''
* Primero no querías que lo comprara, ahora quieres que lo devuelva, ¡A ver si te aclaras, Marge!
* Es mejor ver cosas que hacer cosas.
* Diálogo
: Homer: ''Estúpido Moe, cabezón siniestro, ladrón de recetas, caraculo...''
: Marge:'' Bueno Homer, tal vez te consuele el hecho de saber que algo creado por ti está haciendo feliz a mucha gente...''
: Homer: ''¡Oh sí! ¡Mírame! ¡Estoy haciendo feliz a la gente! ¡Qué bien! ¡Soy un hombre mágico que vive en el país feliz, en la casa de gominola de la calle de la piruleta....'' (Se va de la habitación de un portazo y vuelve a abrir) ''Ah, por cierto, pretendía ser sarcástico.''
* Cuando Homer castiga a Bart sin ir al cine.
: Bart: La tele es un asco...
: Homer: Sé que estás disgustado así que haré como que no he oído eso.
* Ganas de matar aumentando...
* Eso eso, Larry Flint tiene razón (refiriéndose a [[Stephen Hawkin]]).
* ¡Sois una chufa!
* Cuando Homer y Marge van al colegio para hablar con los profesores de los niños:
: Homer: Si vuestras calificaciones son buenas os traeré para comer algo bueno... Pizza.
: Lisa: ¿Y si son malas?
: Homer: Entonces... veneno.
: Lisa: ¿Y si las de uno son buenas y las de otro son malas?
: Bart: Pizza envenenada.
: Homer:¡Ni hablar!No pienso parar dos veces.
* ¡Me quiero volver chango! ¡Mi auto!
: Nota: Episodio en latinoamérica, en que los Simpson van de vacaciones y Lisa forma nuevos amigos.
* ¿Qué es esto, el club de los gimoteos?
: (Episodio en la que Homer baila con la Princesa Cachemira)
* Cuando le preguntan a Homer por qué quiere adoptar un hermano menor:
: Mente de Homer: No digas venganza, no digas venganza....
: Homer: ¿Venganza?
: Mente de Homer:¡Anda y vete a la porra!
: La entrevistadora señala una cruz en "venganza".
* Soy la primera persona no brasileña que viaja atrás en el tiempo
* He viajado a la época en la que había dinosaurios no sólo en los zoos.
* Después de que Homer pierde un cacahuete, debajo del sofá. Al mirar encuentra un billete:
: Homer: D'oh! 20 dólares, yo quería un cacahuete...
: Mente de Homer: 20 dólares compran muchos cacahuetes. Con eso puedes comprar muchos cacahuetes.
: Homer: Explica cómo.
: Mente de Homer: El dinero se puede cambiar por bienes y servicios.
* Te debo un cerebro, firmado: Dios (al abrirse su cabeza en el capítulo de imágenes nunca vistas)
* Veo la luz ¡¡Y quema!!
* :Homer: ¡¡Uh Hoo!!! ¡¡Pasé a la universidad!! Ya no necesitaré más el diploma de la escuela secundaria.
: (Le prende fuego al diploma y se pone a cantar mientras el fuego se extiende por toda la pared)
: ¡Qué listo soy yo, qué listo soy yo! ¡L-S-T-O! ¡No! L-I-S-T-O.
* Diálogo entre Homer y Lisa:
: Homer: ¿No quieres una rosquilla?
: Lisa: ¿No tienes algo de fruta?
: Homer: Esta está rellena de morado... Morado es fruta.
* Diálogo entre Bart y Homer:
: Bart: Organizamos un viaje en barco para padres e hijos.
: Homer: Jejeje, tú no tienes hijos.
* ¿Dónde estará Bart? Su comida se está enfriando (Come un poco de la comida de Bart)... Y menguando.
* ¡Ay! El horóscopo para hoy... "Hoy será un día como todos los demás"... ¡D'oh! Si es que voy de mal en peor...
* ¡Es una mega-tienda! Mega que es bueno, y tienda que es cosa.
* Diálogo
: Moe: Este coche de juguete representa mi coche. Y esta aceituna eres tú, ¿Vale?
: Homer coge la aceituna y se la come: Uhm... Yo...
* Diálogo entre Homer y Lisa (Homer llevando un micrófono para espiar a sus colegas en el bar a favor del FBI. Trabaja para ellos para no ir a la cárcel por defraudar a hacienda):
: Homer: ¿Este micro me hace parecer gordo?
: Lisa: No, lo que te hace parecer es un instrumento de la opresión estatal.
: Homer: Pero no gordo.
* ¡Ah! ¡Que se me enredan en el pelo! (Homer huyendo de unos murciélagos)
*"Eso te pasa por no alabar al simio"
* ¡Tararará hey! Tararará. ¡Tararará hey! Tararará.
: Nota: Cuando se están casando Selma con Troy, el reverendo pregunta si alguien tiene algún impedimento para que se casen. Troy le confesó a Homer la noche anterior que sólo se casa para revivir su carrera.
* A ver, Lisa ¿Qué quieres? ¿Un viomolín, un omobombo ó una tumababa??
: (Nota: Homer comprando un instrumento para Lisa en la tienda de música)
* Diálogo entre Homer y Lisa:
: Homer: A ver Lisa, ¿cual es tu película favorita?
: Lisa: Hasta que me la borraste, 'La Sirenita'.
: Homer: ¡¡Exacto!! ¡¡'La Extraña Pareja'!! (''se pone a cantar'') Tarito tito tito, tarito, tarito, titóóó!!
* Diálogo
: Bart: Voy a dar una lección a esos de Shelbyville.
: Homer: Tutorea hijo... tutorea.
* Homer luchando contra Tatton por el campeonato mundial de Boxeo:
: Marge (desde el público): Homer ¡Qué ese no se cansa!¡defiendete!
: Homer (aturdido): Ese cactus tiene razón.
* Diálogo
: Bart: Papá ¿Puedo ir al parque? Necesito aire fresco.
: Homer: ¿Tengo que hacer algo?
: Bart: No.
: Homer: ¡Pues que te cunda!
* Greimito volviéndose loco porque Homer cae a todos bien.
: Greimito: ¡Tranquilos! ¡No me pasa nada! Porque soy Homer Simpson.
: Homer: Jejeje, qué más quisieras.
* Homer a Burns: ¿Ah sí? ¿Y qué va a hacer ahora, soltar los perros rabiosos? ¿O abejas asesinas? ¿O perros rabiosos que cuando ladran le escupan abejas a uno?
* Tener hijos es muy fácil. Les puedes enseñar a odiar lo que tú odias, y con eso de internet se te crian solos.
* Seguro dental... Lisa necesita un aparato... Seguro dental... Lisa necesita un aparato...
* Homer intentando recuperar una carta que no quería enviar a Burns insultándole.
: Homer: Hola. Soy el Sr. Burns. Creo que tienen una carta para mí.
: Empleado: Muy bien Sr Burns. ¿Cuál es su nombre de pila?
: Homer: No-lo-sé...
* Homer busca chocolate en el congelador. Las tarrinas son de fresa, vainilla y chocolate, pero la parte del chocolate no está.
: Mmmm... Chocolate... ¡D'oh! Mmmm... Chocolate... ¡D'oh! Mmmm... Chocolate... ¡D'oh! ¡Eh Marge! ¡Hay que comprar más helado de fresa, vainilla y chocolate!
* Homer a Bart
: Homer: Estás en mi casa y harás lo que yo diga... Así que... Unta ahora mismo la panceta con mantequilla...
: Bart (dolorido): ¡Mis arterias...!
: Homer le mira mal y Bart le hace caso: Ahora envuelve la morcilla con la panceta...
* No mentía, escribía ficción con los labios.
* Todo lo que cueste más de 12 pasos no es digno de merecer la pena.
* Capítulo del monoraíl.
: Marge: Homer, aquí hay un hombre que puede ayudarte.
: Homer: ¿Batman?
: Marge: No, es un científico.
: Homer: ¿Batman es un científico?
: Marge: ¡Que no es Batman!
* "mmm... chocolate, mmm... cerveza, mmm... soda invisible, mmm... frambuesa, mmm... merengue, mmm... la rosca prohibida, mmm... chuletas, mmm... lo que sea..."
* Diálogo
: Botones: La botella que pidió, señor.
: *Homer (sin propina) Tenga esto (Le da su Grammy)
: Botones: ¡Por todos los cielos, pero qué porquería! ¡Es un Grammy! (Lo tira fuera de la habitación)
: Voz de fuera: ¡Oiga, no tire su basura aquí! (Le arroja el Grammy a Homer y le pega en la cabeza)
* Homer (a los marcianos) Por favor, ¡no me comáis! ¡Tengo esposa e hijos! ¡Comeos a ellos!
* Diálogo
: Marge: Homer, ése no es Dios, es un tortita que Bart pegó en el techo.
: (Lo despega con el palo de la escoba y homer lo atrapa y empieza a comerlo)
: Homer: Señor sé que no te debería comer pero... mmm... sacrilegioso.
* Ya aprendí mi lección, no me la digan: El Señor es vengativo, Oh rencoroso Señor, dime a quien abofetear y lo aboifetearé.
* ¡Nuestros Beatles son mejores que sus Rolling Stones!
*"No paro de hacer cosas. Primero tuve que llevar a tu madre embarazada al hospital a que te diera a luz, y ahora esto" (Homer cuando Lisa le pide que el ayude con su traje de Florida)
* Homer compra un muñeco a un chino.
: Vendedor: Le debo decil una cosa, el muñeco está maldito.
: Homer: Eso es malo.
: Vendedor: Pelo con el muñeco le legalamos una tarrina de yogulado.
: Homer: Eso es bueno.
: Vendedor: El yogulado también está maldito.
: Homer:Eso es malo
: Vendedor:Pero puede elegil el sabol que usted desee
: Homer: Eso es bueno
: Vendedor: El yogulado contiene alomatizates artifiziales
: Homer: ...
: Vendedor: Eso es malo
: Homer: ¿Me puedo ir ya?
* Siempre dude de la existencia de dios, ahora sé que soy yo.
* Diálogo
: Marge: ¡Homer! ¡no! ¡Nos matarás!
: Homer: ¡O moriré en el intento!
* No pensé, simplemente actué.
* Saludos vecinos, le habla hombre feliz, si quiere ser un hombre feliz, envie un dólar a Hombre Feliz, 742 de Evergreen Terrace.
* Hola, EL juez me ha pedido que les pida perdón a todos. Perdón. Si quieren hacer el favor de perdonarme envien un dólar a hombre.
arrepentido 724 de Evergreen Terrace. Dejo el perdón en sus manos.
* La Mujer, hijo, es como una cerveza. Se ve bien, sabe bien y harias cualquier estupidez por conseguir una.
* (cantando) Limpio la escopeta sin el seguro, sin el seguro...
* Creo que todos son tontos menos yo.
* Cuando Homer hace de canguro.
: Flanders: ¿Qué tal lo habéis pasado con el tío Homer?
: Rod y Tod: Muy bien, nos ha contado que el mundo siempre le hace la puñeta.
* ¿Robando? ¿Es que no has aprendido nada del tipo ese que nos da sermones todas las semanas, ese capitán... no sé qué? En fin, a lo que iba... ¡No toques mi mueble-bar! (capítulo en que Bart roba un videojuego)
* Homer (cantando)
: Aserrín, aserrán, las campanas de San Juan. Tengo una muñeca vestida de azul. Quisiera ser tan alto... como... la luna... (empieza a llorar)
: Marge: Oh, Homer. Nuestro hijo se hace mayor ¿no es cierto?
: Homer: No, no es eso. ¿No lo has oído? Nunca voy a ser tan alto como la Luna...
:(En latinoamerica)Amanecer, ocaso, amanecer ocaso. Los pastores a belen corren presurosos, llevan de tanto correr los zapatos rotos.(empieza a llorar)
:Marge:Lo se Homer nuestro chiquitin esta creciendo
:Homer:(llorando)No Marge no oiste llevan los zapatos rotos
* Todos sabemos que el rock alcanzó la perfección en el 74. ¡Es un hecho científico!
* Homer dentro de una secta, le intentan convencer de que el lider es importante cantando.
: Hombre: Lider! nananananananananana... Lider!
: Homer: ¡Batman! Digo... ¡Lider!... ¡Adoro al lider!
* El alcohol es una forma de vida, el alcohol es mi forma de vida.
* Homer (cantando)
:Cojo un muelle, lo tiro por el retrete, y ya son 840 muelles los que el retrete se ha tragado.
:Marge: Homer, no estarás tirando los muelles por el retrete, ¿verdad?
:Homer: Qué cosas tienes... (continúa cantando) cojo un muelle, lo tiro por el retrete, y ya son 841 muelles los que el retrete se ha tragado.
* Cantando la canción de los Picapiedra
(En España: Capítulo Original) Simpson, Homer Simpson, el tio más grande que la historia ha dao, del pueblo de Springfield, y más que estrella es un estrellao... ¡ahhhh!.
(En España: Capítulo Recopilatorio 123) Simpson, Homer Simpson, el tío mas grande que ha habido y habrá, vive en Springfield, y va directo contra ese nogal... ¡ahhhh!.
(En Latinoamérica) Simpson, son los Simpson, la familia más sensacional... desde la gran ciudad de Springfield, soy experto en conducir... ¡aahhhhh!
* Marge, tú tienes muchas amigas... Lisa, ... la estufa...
* Bart, baja de ahí, te voy a estar dando azotes hasta la edad de piedra. (Capítulo del toque de queda infantil)
* Pirulí blanco, pirulí azul ¡Qué más da, si todos acaban del mismo color!
(Homer borracho hablando con Murder y Scully en el bar de Moe)
* Creo que ya sé cómo funciona...puede ir arriba y abajo pero no hacia los lados ni atrás en el tiempo. (Homer intentando averiguar el funcionamiento del globo aerostático)
* (Homer diciéndole a Burns para conseguir un aumento de sueldo) Mi mujer tienes la pierna mala... y mis hijos tienen también otras cosas malas.
* Homer: Escuchadme a mí, al loco de la dinamita.
* Lisa: Papa no te rindas ¿sabes que los chinos utilizan la misma palabra de crisis para opurtunidad?
: Homer: Sí, claro, crisistunidad.
* Cuando a Homer le esconden de una secta en el sótano de Flanders y el reverendo le ofrece una cerveza:
: La cabeza de Homer: ¡Atrás!, ¡Atrás!
: El estomago de Homer: ¡Adelante!, ¡Adelante!
: Los pies de Homer: ¡Umh! Esta mezcla de Algodon y Poliester es bastante comoda
* Homer: Marge ya lo dijiste tu: "deja la central o prendo fuego a la casa"
* Homer: ¡Gilíiiiiiiiiiii!
: Marge: ¡Homer! Eso no está bien.
: Homer: Marge trata de entender, hay dos tipos de universitarios: los atletas y los gilís; y como atleta es mi deber hacerle la vida imposible a los gilí. ¡Oye tú! ¡Has visto a ese gilí?
: Estudiante: ¿Cómo dice?
* Nerd: ¡Señor Simpson! No pasará el curso si no se sabe la tabla periódica.
: Homer: ¡Ah! La escribiré en mi mano.
* Homer: ¡Apágate!
: Burns: ¡Eh! ¡Por Dios Smithers le dije que tomara vacaciones.
: Homer: El señor Smithers no está señor yo soy el suplente: Homer Simpson.
: Burns: Ah si, Simpson. Quiero mi almuerzo ya: una hojuela de maíz con leche, pan al vapor y un huevo de dodo.
: Homer: Ya se extinguió ese ani...
: Burns: ¡Muévase, y conteste los teléfonos si es el sistema de informática y gire mi oficina para que de a las colinas.
: Homer: Ajá, ajá, sí... Emm... Me repite aquello donde dijo todas esas ammm... emm... emm... emmm... cosas.
: Burns: (gruñido)
* Profr. física nuclear: ...veo muchas caras nuevas, pero como dice el dicho: "Abajo lo viejo, arriba el núcleo"
: (Todos se ríen menos Homer)
: Profr física nuclear: Bueno vamos a empezar....(se le caen las notas)
: Homer: (carcajada)¡¡Ay pero que idiota!!(carcajada)¡¡Tiró sus notas!!(la carcajada continúa)
* Homer: Ahora que has crecido puedo decirte que todo son patrañas. Por más bueno que seas siempre hay un millón de personas mejores que tú.
: Bart: Entiendo, mejor no me esfuerzo.
* Bart: Base terrestre, aquí comandante Bartens, recibimos el ataque de los cerebros mutantes. ¡Pronto! Al domo de seguridad.
: Milhouse: Afirmativo humanoide.
: Homer: No se preocupen niños es mi ropa interior.
: Milhouse: Lo siento Bart, tu papá arruinó la fantasía. Sólo me gustan las criaturas de mentiras.
: Homer: Sigue jugando a la guerra hijo. Sin la presencia de un hombre en la casa, puedes vlverte afeminado en un segundo. (con tono gay). ¡Ay! Esta grasa no se quita.
* Homer: Scooby Doo puede hacer pupú, pero Jimmy Carter…..de risa se parter.
* Homer: O puedes decir que Nelson es... ding-o-ling-o-ling. ¡Hola! ¡Wu-huu-huu! ¡Ay pero que lindo vestido y mi auto es de color rosa.
: Lisa: Es increíble que Nelson sea más popular que yo.
: Homer: ¡Una, dos y tres: salen los toreros por el redondel.
: Marge: ¡Hija! Podrías ser popular sólo tienes que ser tú misma... pero en forma diferente.
: Lisa: ¡NO! Seguiré mi plataforma de mejoramiento creciente de las políticas: bebederos de agua fluorada, comida vegetariana...
: Homer: ¡Mi nombre es Nelson! ¡Uso tenedor para la ensalada y me lavo la cara.
: Marge: ¿De dónde saliò ese tutú?
: Homer: De un tendedero. ¡Ay me gusta el arroz con popote!
* Vamos Bart, recuerda lo que decía Cristobal Colón: Si pierdes te echamos de la familia.
* Cuando Los Simpson se convierten en Los Thompson (para escapar del acecho de Actor Secundario Bob/Bob Patiño).
: Agente de la CIA (después de seis horas explicando a Homer que cuando le digan "Sr. Thompson debe decir "hola"): Bueno Sr. Simpson, cuando yo pise su pie y diga "Sr. Thompson usted dice "hola" (tres segundos después pisa su pie y le dice "hola").
: Homer: (se queda quieto y sin respuesta por cinco segundos)...Creo que le habla a usted (se dirige a otro agente).
*(Bart y Lisa se pelean en la habitación de Lisa) Bart: Voy a ir haciendo así (dando puñetazos al aire) y si una parte de tu cuerpo se interpone en ese aire será solo culpa tuya.
:Lisa: Ah, ¿sí?, pues yo voy a ir dando patadas al aire y si una parte de tu cuerpo se interpone en ese aire será solo culpta tuya.
:(En la cocina Homer y Marge) Marge: Voy a ver que pasa. Homer, no te comas esa tarta.
:Homer: Bien tartita, solo voy a ir haciendo así (mosdiscos al aire), y si una parte de ti se interpone en ese aire será solo culpa tuya. Ñam, ñam, ñam (se da contra el extractor de aires de la cocina) Ay, verás... (se empieza a comer la tarta)
*(Despues de un accidente nuclear en el que Homer sale contaminado) Arrasar a la humanidad (suena el sibato de la comida); huy (se le va la radiación), hora del bocadillo.
*Dr. Hibert (durante la barbacoa de Homer despues de comer un perrito): Mi diagnóstico: excelente.
:Homer: le tengo una buena receta doctor, una cápsula de buey calentita.
*Era mi primer día (capítulo en el que Homer está en un submarino nuclear)
*Homer: "Yo siempre crei en tres cosas: Leer TELEguia, escribir a TELEguia, y suscribirme a TELEguia"
(Luego de que Homer contara en la reunion de padres como le leia a Lisa de bebe).
* Diálogo
:Homer: No me canso de comer supercereal
:Marge: Homer, colocaste las luces antiniebla
:Homer: Las luces antiniebla olvide colocar. aaaaaaaaaaaah!!!!!!
*Apu: ¿Sabe que me recuerda a alguien?.
Homer: Debe haber sido con Pedro Picapiedra.
*(En escena Marge, Homer, Maggie, Smithers y Burns)
Burns: Hombreeee, los picapiedra, pedro, wilma y la pequeña Pebles
(Todos se quedan extrañados)
Burns: A por cierto, he traido cacahuetes
Homer: Yabadabaduuuuuuuuuuuuu
*No soy gay pero lo intentaré.
*Homer:¡Uh!¡El tobogán feliz!
Lisa:No papá.
Homer:Claro,matar ya es suficiente diversión.
*Lisa:Tienes que clavarle esta estaca directamente en el corazón
Homer:Vampiro este es tu fín
Lisa:Ay papá......esa es la ingle.
* Oficial del Submarino: Siempre que zarpa un barco cantamos canción de gran tradición en la marina.Village People - In the navy
*Sr. Burns: El verdadero billete de un trillón de dólares lo guardo aquí.
Homer: !Mosquis! !Debe de valer una fortuna!
* Señor Burns, creo que podemos fiarnos del presidente de Cuba.
* Hijo mío, si quieres algo tienes que luchar por ello, y ahora calla que van a dar los números de la loteria.
*Cerebro de Homer: Usa psicología inversa.
Homer: Oh, eso suena muy complicado.
Cerebro de Homer: De acuerdo, no uses psicología inversa.
Homer: De acuerdo. Lo haré!!
*Scully: Esto es un detector de mentiras, ¿lo ha comprendido?
:Homer: Sí (el detector explota)
* La gente inventa estadísticas con tal de demostar algo, y esto lo sabe el 15 por ciento de la gente.
* Oh mira!! Han puesto Internet en los ordenadores.
*Marge: ¿Y cómo volverán los niños?
Homer: No sé, ¿por Internet?
*Un oficial del submarino:¡Homer Simpsons!como a estado muchos años trabajando en una central nuclear se va a ocupar del reactor nuclear del submarino.
Homer: Nucelar, la palabra es nu-ce-lar.
*Burns: ¿Usted quién es?
Cerebro de Homer: Rápido, piensa algo inteligente...
Homer: Soy el Señor Burns.
Cerebro de Homer: D'Oh
* No es por ofender Apu, pero cuando repartieron las religiones tu debías estar haciendo pis...
*Smithers: Continuemos con la entrevista... Supongamos q hay un escape en el reactor... ¿Que harían?
Homer: !!Escape en el reactor!! !!LA VAMOS A PALMAAAAARR!!!
* Tranquilo hijo, seguro que Einstein se volvió de todos los colores para inventar la bombilla.
* Lisa cariño, los vampiros no existen, son seres imaginarios como los duendes o los esquimales.
*Homer: Tenga, aquí tiene las llaves de elefante...
Comprador: El elefante no lleva llaves.
Homer: Ah bueno, entonces me las quedo...
*Bart: Dios es el más poderoso.
Homer: Si, es mi personaje de ficción favorito.
*Lenny: ¡Homer, eres muy lento!
: Carl: ¡¡Hey!! ¡No te metas con Homer solo porque sea un poco lento!
: Homer (pensando): Espera... Han dicho algo de ti... ¡¡no te metas con Homer!! Ah, no... Eso es bueno... ¡Lento! ¡Me ha llamado!
: Homer: ¡Pues a mi nadie me llama len...! (aparece Lenny en pijama)
: Lenny: Jo Homer, ¿aún estas aquí? ¡Si que eres lento tío!
: Homer (pensando): Espera... Han dicho algo...
: Lenny: ¡Fuera de mi casa!
* Probaré con el rojo (se electrocuta). Probaré con el azul (se electrocuta). Volveré a probar con el rojo (se vuelve a electrocutar). ¿El rojo quizá?
* (Cuando va a caer un meteorito en Springfield) Homer: Tranquilos, tengo un plan por si el cohete falla, mientras los demás estén en los tejados de sus casas haciendo tu turiti tuti ti turiti titi tu turiti...
: Bart: Papá, el plan.
: Homer: Bien, entonces cogeremos el coche mientras ellos seguirán en los tejados de sus casas haciendo tu turiti tuti turiti tititua turutitirititi...
* No volvamos a pelear (abrazando la television)
* Hay algo que debí haber hecho hace mucho tiempo ... ¡ te enseñare a no tocar mis cosas!
* Capítulo en el que sale un personaje con su nombre en una serie de televisión.
: Homer: Todo el mundo se rie de mí, hasta ese gato de ahí. ¡Bart, cárgate al gato!.
: Bart: Vale.
: Homer: ¡Y a esa flor amarilla!.
: Marge: ¿Por qué no hablas con los productores a ver si pueden cambiar tu personaje?
: Homer: Vale, pero mientras esté fuera vigila a ese extraño niño.
: Marge: ¿Bart?
: Homer: Sí, "Bart".
*Capítulo en el que Arthur Fortune da dólares.
: Arthur: ¿Quién quiere un dólar?
: Todos: Yo, yo
: (Sube Homer) Arthur: ¿quién es el afortunado?
: Homer: yo qué se. Deme el dólar.
*"Increíble pero me lo comí todo" (Homer viendo su anuario del bachillerato)
*(En un duelo disparan a Homer) Homer: Ah, como duele.
: Bart: ¿Estás bien papá?
: Homer: Sí, por suerte el hueso paró la bala.
: Lisa: Papá, creo que esta es una de esas cosas por las que uno va al médico.
: Homer: Sí, despues de la tarta.
* Llego 26 horas tarde al trabajo, no tengo tiempo para Maggie. Uh, buscar a Walli; no, no, no; Wally, ¿dónde estás? (se ve a Wally por la ventana de la cocina).
*Vereis los vegetales más grandes, hermosos y posiblemente superinteligentes que hayais visto jamás, id alzando la cabeza. (No hay nada) No os alarmeis, posiblemente se trate de supervegetales invisibles.
* Mosquis,a su lado el monumento a Lincoln es una birria.
*(en un espcial de Halloween, dentro del cuerpo del Sr.Burns)
:Marge: ¿Por qué llevo un bañador ten provocativo?
:Homer: Marge, es lo que hace un viaje mediocre en un viaje fantástico ¡Grrrr!
*Homer:Los niños me provocan un colocón solo superado por la morfina.¿Tiene un poco?
*Homer: Lisa, los cazadores furtivos son el medio de la naturaleza para restablecer el equilibrio.
*Marge, se nos han acabado las pilas A, voy a tallar unas D.
*(En el capítulo que se va a un piso de gays)
Homer: ¿No tendréis una máquina del tiempo gay?
Julio: Si, se llama el armario de los zapatos de Greedi.
Greedi: ¡Niño malo!, au.
*(En un periódico que escribió Homer)
:Homer: Yo de mayor quiero ser como mi hija Lisa, sólo que en hombre.
*(Cuando Homer es guardaespaldas)
:Homer: Adelante, la tonta está en el bote.
:Marge: No me gusta ese idioma en clave.
:Homer: Cuidado Marge, ¡un gato!(se lanza sobre ella)
:Marge: Homer, se que te gusta empezar un trabajo nuevo, pero no te pongas tan nervioso.
:Homer: (a los niños)Contraseña
:Bart: Venimos a merendar.
:Homer: Acceso denegado. (les hace una llave del sueño)
:Marge: ¡Homer!
:Homer: No te preocupes dentro de media hora estarán tan ricamente.
:Marge: No es por eso...además lleavas más de tres días sin sacar la basura...(se duerme por que Homer le hace la llave del sueño)
:Homer: Um! Falta media hora para la cena así que...(se hace así mismo la llave del sueño golpeándose la cabeza al caer)
*Lisa: Más vale no hablar y parecer tonto que hablar y confirmarlo
:Cerebro de Homer: Debo decir algo o si no pensarán que soy tonto
:Homer: Si lo sabré yo.
*(El primer día de colegio de Bart)
:Homer: Bart te daré el mismo consejo que me dio mi padre.
:(Abuelo: Homer como eres más tonto que un burro solo que mucho más feo si alguien te dice que te vayas con él, tú aceptas)
:Homer: ¡Maldita infancia trumática!
*(En el juego The Simpsons: Hit and Run)
*Homer: ¡Todos son unos petardos menos yo!
*Homer: ¿La cubierta de popa es para hacer lo que yo pienso?
Capitan del submarino:JAJAJA,un humor a toda vela.
Homer:¿Encendida o apagada?
*Bart: Mamá, tu eres una mamá molona pero Homer es un pésimo padre.
:Homer: Así es, eres mío hasta los 18 años y cuando tengas 17 como sabré que el final estará cerca te daré de lo lindo.
*Homer: Señor Moe, subimos a la superficie.
:Moe: ¿Puedes dejar de llamarme señor Moe?
:Homer: ¡No!
*(En el capítulo que viajan a Tokio)
:Vater: Bienvenido, es un honor recibir sus necesidades.(Comienza a lanzar chorros de agua)
:Homer: Ohhhhh...Nos llevan años de ventaja.
*Homer:(a sí mismo, en un espejo)fuii,¡guapetón!, algún día dejarán que nos casemos juntos. (Entonces imagina que se ha casado con un clon suyo y sus hijos se parecen a ellos mismos,se besan los Homer)
Homer 1: Te quiero,Homer.
Homer 2: Yo también te quiero, Homer
Homer 1: ¡Oh, homer!
*En la decimosexta temporada, en el episodio en el que viajan a China, Bart le pregunta a su padre:
- Bart: ¿Qué es la menopausia?
- Homer: Hijo, la menopausia es cuando la cigüeña que trae a los niños, le pega un tiro un cazador borracho.
Recent Comments